Jak používat "to nebolí" ve větách:

Říkala, že to nebolí, když to uděláš rychle.
Каза, че не боли, ако натиснеш бързо и здраво.
Je to nová metoda, Říkají, že to nebolí,
Това е нов метод. Казват, че не боли.
Jenom použijte ostrou čepel, ať mě to nebolí.
Само използвай остър бръснач, за да не усетя.
Slibuju, že to nebolí ani ždibec.
И обещавам - изобщо няма да боли.
Pofoukej mu to, ať to nebolí.
Майк, цункай го да му мине.
Ale už to nebolí jako na začátku, teď to cítím tady.
Не боли, както в началото, но е тук.
Jestli ho to nebolí, když ohne nohu...
Боли ли го, като го сгъва, Ако не...
A myslíš, že mě to nebolí?
Защо мислиш, че не ме боли?
Lhala bych, kdybych tvrdila, že to nebolí.
Ще излъжа ако кажа, че от това не ме боли.
Skutečně to nebolí nebo si myslíš, že když řekneš ne tak se z nemocnice dostaneš dřív?
Наистина не боли, или реши, че ако го кажеш ще те пуснем по-рано? Не ме боли.
Neříkám, že to nebolí ale vyrůstání ve vodě bylo úžasné.
Няма да кажа, че не е кофти, но да раста близо до морето беше страхотно.
Už to nebolí, ale myslím, že to bude pořád...
Вече не ме боли, но мисля, че е все още...
* přijď zítra, ať tě to nebolí * * ať to nebolí *
Утре няма да има болка, никаква болка.
Ale slibuji ti, že to nebolí.
Обаче обещавам, че няма да боли.
Stále cítíte bolest, ale už vás to nebolí.
Усещаш болката, но не те интересува, че боли.
...dáváte, dokud to nebolí a pak přidáte ještě něco navíc.
Подаряваш докато заболи. И тогава подаряваш още.
Říkal jsem ti, že to nebolí.
Казах ти, че няма да боли
Je to 15 let a už to nebolí.
Минаха 15 години. Не ме боли вече.
Tati, tati, už to nebolí, nezlob se na ni, prosím.
Тате, нищо ми няма, не се ядосвай.
Nepočítá se to, když tě to nebolí.
Не се брои, ако не те заболи.
A co já, myslíš, že mě to nebolí?
Мислиш ли, че мен не ме боли?
Myslel jsem, že si říkal, že to nebolí!
Нали каза, че няма да боли.
Když tě srazí tramvaj, ani to nebolí.
Когато те удари трамвая, дори не те боли.
Už to nebolí, ale jako bych to měl na levé straně oteklé.
Не ме боли вече, но е леко издуто от лявата страна.
Moc to nebolí, ale na nějakou dobu nebudeš moci hýbat svojí paží.
Може да не боли, но няма да можеш да движиш ръката си известно време.
Kyle Bown z chlapeckého plaveckého týmu dokáže ohnout zápěstí až k ruce a ani ho to nebolí.
Кайл Боун от отбора по плуване. Tой може да огъне китката сидо ръката му, И дори не го боли.
Jak to dělám já, to nebolí.
Не и щом аз го правя.
Předstírat, že nejsi naštvaný, že to nebolí a každou chvíli nevybouchneš?
Какво? Да се преструвам, че не си ядосан и наранен и на път да експлодираш.
Jasně. A ani trochu mě to nebolí.
Не, знам го, това не ме наранява.
A lhala bych, kdybych říkala, že už to nebolí.
И ще излъжа, ако кажа, че не боли вече.
A i když to nebyla moje vina, tak mě to nebolí o nic míň.
Въпреки, че вината не бе моя... Не ме боли по-малко.
Molly, už to... už to nebolí.
Моли, ръката не ме боли повече.
Už to nebolí, jen si dávej pozor, aby ses toho nedotýkal.
Сега е добре. Просто... Внимавай като пипаш.
Ram Dass říká, že být závislý zraňuje, ale když si to připustíte, tolik to nebolí.
Рам Дас казва, че зависимостта боли, но ако я приемеш, по-малко ще страдаш.
V dnešní době už to nebolí, ale v 90. letech, když prováděli tuhle studii, to bylo bolestivé.
Тези дни вече не е болезнена, но е била болезнена през 90-те години на ХХ век.
1.0494959354401s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?